うさぎメモ@多言語に夢中

アクセスカウンタ

help RSS 独検を終えて

<<   作成日時 : 2006/11/24 12:57   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 0 / コメント 12

鶴見大学付近の紅葉ドイツ語検定4級、受けてきました。仏検以上にマイナーなのでは?と想像(期待)していたのですが、わたしが受けた鶴見大学会場はそこそこ受験者数があり、仏検といい勝負でした。

受検者層は大学生と思しき若者が多く、仏検のように小学生からシルバーエイジまで年齢層が多彩、という感じではありませんでした。

わたしの出来は、49問中、筆記ですでに間違いが判明しているのが2問、聞き取りで限りなく怪しいのが2問。あとは多分大丈夫?? 多分、多分‥?? 多分受かっていると思うけど‥思うけど‥(不安)。合格基準点や配点が分からないから正確なところはなんとも‥。

それに引き換え、

おおよそのボーダーラインを公表している仏検って素敵♪
試験が終わったその場で正答表が配られる仏検って素敵♪
配点も毎年決まっている仏検って素敵♪
解答用紙に予め名前と受験番号印字してくれる仏検って素敵♪

つまり、仏検協会は気配りがあるのですな。

独検も仏検を見習いなさい!!
仏検より受験料高いんだから!!
しかも振込み手数料までかかるし!!
しかも必ず窓口で払い込まなくてはならないって一体‥(汗)。
4000円という高額の受験料の上の振込み手数料315円はまさに重荷の上の藁一本で、銀行の窓口でそれがかかることが判明した瞬間、思わず回れ右して帰りそうになりました。

仏検も英検に比べると充分高い受検料ですが、受検者の便宜とか負担とか気持ちとかをできる限り汲もうとするこの気配りは評価したいと思います。この気配り、優しさにほだされて、つい2級まで付き合ってしまった私^^;。

ところで、フランス語のテキストには何かこう、独特の自由な発想を感じることが多く、わたしはフランス語が好きという以上に、フランス語の学習環境に惚れている部分があります。NHKのフランス語会話や、東外大言語モジュールのスキットも、妙なオチのが多いし。ほんのりエスプリを感じる‥というより、絶句系といいますか‥^^;。

仏検のこじんまり度に垣間見られるフランス語学習世界の狭さが心地よく、それで今回、ドイツ語の学習世界はどうなのかな、ってちょっとのぞいてみたくなったのが、実は、ドイツ語を始めた一番の動機だったりします。

‥で、独検を受けてみたら、もっとマイナー言語の検定を受けてみたくなっちゃった^^。次に狙っているのは、タイ語検定であります^^。でもタイ検の下位級は、独検より更に検定料が高い(涙)。

参考までに、外国語検定の検定料を1級〜4級で比べてみると(その他の級は比較の関係上、省く)、

英検: 7,500円、4,100円、2,500円、1,500円 (英語)
中検:8,500円、6,800円、4,700円、3,650円 (中国語)
実用中検:8,000円、6,000円、4,000円、3,000円 (中国語)
仏検:10,000円、6,000円、4,000円、3,000円 (フランス語)
独検:10,000円、8,000円、6,000円、4,000円 (ドイツ語)
西検:10,000円、8,000円、6,000円、4,000円 (スペイン語)
露検:8,000円、8,000円、8,000円、7,000円 (ロシア語)
伊検:12,000円、10,000円、7,000円、5,000円 (イタリア語)
ハン検:10,000円、6,500円、4,500円、3,500円 (韓国・朝鮮語)
タイ検:8,500円、7,500円、6,500円、5,500円 (タイ語)

‥まあ同じ級でも言語によって合格基準は異なるし(でも大きな違いはない)、試験方法も違うので、「だから何?」と言われれば、「いえ別に‥」という感じですが、大雑把に言ってしまうと、日本人学習者の少ない言語ほど受検料が高い傾向はあるんじゃないでしょうか。はたして、タイ検って日本全国で何人くらい受験者がいるんだろうと思うと、思わずワクワク♪

ちなみに、英検・独検・仏検・伊検の受検者数に関しては個人の方のブログにデータがありました(海辺で気まま日記 仏検、独検、伊検いろいろ)。うーむ、独検は英検の100分の1以下、仏検の半分かあ‥。

タイ語の目‥で、タイ語。使用テキストはもう決まっております。
エヘ、これなのさ! もう本屋さんで一目見たときから、絶対欲しいと思いつめてしまった一冊です。表紙もタイっぽくて素敵だけど、中身がまた素敵なのさっ! タイっぽい色使いでタイ文字が大きく書かれていて、眺めてるだけでシアワセ〜♡ ドイツ語の教材を探しに本屋さんへ行ったときに見つけたのですが、独検に受かったらご褒美に買おうと決めていました。独検の結果はまだしばらく分からないけど、‥分からないけど‥、んー、なんとなくいけそうだから、買っちゃおっかな?? こういうのは勢いが大事だしね!

フランス語も、日記を再開しようと思います。ドイツ語をやっている間は、フランス語をやると、ドイツ語が入らないんじゃないかと思って一切フランス語に触れませんでした。実際、私の場合、フランス語とドイツ語は見事にどちらか一つしか頭に入らないのね。ドイツ語で出てきた短文を試しにフランス語で言ってみようと思ったことが何度かあるのですが、これがもう、全く思い出せない^^;。「今日はいい天気だね」がフランス語で言えない! 「卵」という単語が思い出せない! ドイツ語をやっていても、さすがに英語は思い出せるんですけどねー。まだまだフランス語は全然身についていないんだなあ、と実感しました。明日からはドイツ語は一切やらず、タイ語の文字をタラタラ眺めつつ、フランス語でモノを考える訓練をしようと思います。

‥で、できれば、1月は英検を受けるぞーーーー!! だって1月って英検くらいしか受けるものないんだもん。ネネもチャアも受けるっていうし。一緒に受けようね、ってつい約束しちゃったし。

‥というわけで、すでに今から気分的に挫折しかかっているのですが、たぶん、いや‥もしかしたら‥英検、受ける‥かも‥??


ところで、以下は、今回独検に向けて使った教材です。

ドイツ語ステップアップ ドイツ語ステップアップ 郁文堂 ¥ 2,625
メインテキストに使いました。大判で見やすく、ページ構成がきれいなところが気に入っています。全部終わらせれば独検2級相当の実力がつくのだそう。全22課で、1課が更に3つの単元+まとめの問題に分かれています。一つ単元はそれぞれ見開き1頁にまとまっていて、スキット→新出単語→文法理解→練習問題、という体裁がきちんと貫かれているので、ペースを作りやすい。今回は、4級の文法範囲にほぼ相当する、9課までやりました。
難点は、付属のCDが耳に残りにくいこと(抑揚に欠ける)、説明が少々あっさりしすぎなところでしょうか。説明が最小限だからこそ、紙面がすっきりしているし、細かいことを気にせずどんどん次に進んでいくのがこの本のよいところなのですが、あともう一言欲しいよなあ、と思う部分もありました。


例文活用 ドイツ重要単語4000 例文活用 ドイツ重要単語4000 白水社 ¥ 1,680
わたしの場合、外国語学習に絶対欠かせないのが単語集。載っている単語が少ないだけに、辞書より引きやすく、手っ取り早く単語の意味が分かるのは便利です。それに引いた単語にアンダーラインを引いて行くと、すぐ紙面がにぎやかになって充実感に浸れる^^。今回も、1週間前に購入し、どこかで見たことのある単語に線を引いていっただけで、線の引いていないページがすぐになくなり、嬉しくなりました。名詞の性を覚えたかったので、男性名詞は水色、助成名詞はピンク、中性名詞はグリーン、複数名詞はオレンジ、名詞以外はラベンダー色で引いたらとってもかわいくなりました♪


独検合格らくらく30日 4級 独検合格らくらく30日 4級 郁文堂 ¥ 2,100
検定対策問題集でありながら、「ひょっとしてドイツ語って面白いのでは?!」と思わせてくれた本。ちょっとした説明が秀逸なんです。たとえば、否定の打ち消しである「doch」を、「どっこい」と訳していたのには膝を打ちました。「彼は行かないんですよねえ?」「どっこい、行きます」という感じ^^。「さようなら」は通常「auf wiedersehen」ですが、電話のときは「auf wiederhoren」。この「またおにかかりましょう」という訳も、一生忘れないと思う^^。
1日分が見開きになっているのでペースを作りやすく、全体の分量も多すぎないところが良い。わたしは1日2時間くらいやって4日で終えました。最後の模擬試験も含め、難易度も適切。決して難しすぎはしません。巻末の4級必須単語500も嬉しい。ノートに書き写して覚えました。やってソンのない一冊です。


そのまま使えるドイツ語会話 そのまま使えるドイツ語会話 ダイソー ¥ 210
100均外国語教材。テキスト105円+CD105円=合計210円也♪ 安いけど、すごくよく出来ています。ちょっとやるのにちょうどいい分量で、テキストは2色刷りで見やすいし、CDはすごく耳に残りやすい。フランス語で使って気に入ったので、ドイツ語でも使いました。姉妹編に「通じる! かんたんドイツ語会話」があります。
本屋さんでは手に入らず、ダイソーにしか売っていないのが残念。


旅の指さし会話帳 ドイツ 旅の指さし会話帳 ドイツ 情報センター出版局  ¥ 1,365
大好きなシリーズ。うちにはもう20冊くらい揃ってます^^。検定試験対策に使ったのは初めてだけど、一つ一つの単語や文に絵がついているので、ふうん、と思いながら眺めているだけでけっこう覚えますね。形容詞なんかはほとんどこれで覚えました。「大きい」「小さい」「重い」「軽い」など対になっていて、イラスト見て笑っているうちに覚えてしまった^^。
難点は、名詞に冠詞がついていないこと。フランス語編は不定冠詞付で便利だったので、ドイツ語編にも定冠詞をぜひつけて欲しい。


不思議と、テキストの表紙はグリーン基調が多かったです。ドイツ語って緑のイメージなんでしょうか。なのでノートもグリーンの表紙のにしてみました。B5で全40ページの小さなノートに、名詞の性から動詞の活用から前置詞の格から冠詞類の格変化まで、びっしり書きました。本番で知らないことが出てきたら、それは出来なくても仕方ない。でもノートに書いたことだけは間違えることがないように、何度も見直しました。

今回はろくに勉強しませんでしたが、このノートを見てると、なんだかすごく勉強したみたい♪
ネット、CD、学校通いなど、今はいろんな勉強法がありますが、テキスト見ながら重要事項をノートに書き写していく古典的なやり方が、わたしには一番合っている気がします。

とはいえ、ネットにもお世話になりました。以下はオススメのページです。

Deutsch Lernen ドイツ語学習ページ WEB DEUTSCH
同志社大学でドイツ語を学ぶ学生のためのページ。語彙問題や、独検筆記問題の過去問が掲載されています。

東外大言語モジュール ドイツ語
フランス語で非常にお世話になった東外大の言語モジュール・ドイツ語編。スキットはまだわたしには難しすぎる感じ。これからまだまだ活用できそう。このサイトを見ると、税金払うのって無駄じゃないなあと思います。

ドイツ語圏の言語文化を学ぶ人のために
大阪大学の先生が作っているドイツ語ページ。未完成ではありますが(途中で挫折?^^;)、わかりやすい初級文法解説や文法練習問題にお世話になりました。

テーマ

関連テーマ 一覧

月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

コメント(12件)

内 容 ニックネーム/日時
うさぎさん、こんにちは!(^^)
以前(かなり前になるかなぁ?)、「インドネシア語を勉強している者です」ってお邪魔した事があります。
しばらくコメントはしていませんでしたが、毎日うさぎさんのサイトにお邪魔しています♪
コソコソすみません・・・(笑)

独検、お疲れ様でした。
そして、タイ語!!
すごいチャレンジ精神ですね。素敵です☆

私は先日、インドネシア語のほかに、旅行前に少しハングル語を習いました。
でも、やっぱりひとつの言語を続けていて、もうひとつ何か習いたいと思っても、両立できる自信がないんですよねぇ・・・。
なので、うさぎさんの勉強方法って、すごく興味があります。
またタイ語のレポも楽しみにしていますね!

私は最近、お風呂でゆっくり語学のCDを聞くことにハマっていましたが、我が家の2歳児に「アンパンマンがいい!」と言われ、もう毎日アンパンマンのCD(笑)
語学よりアンパンマンの歌を暗記ですよ・・・。とほほ。

またお邪魔します。
Chiezo
2006/11/24 14:25
複数の外国語の両立って難しそうですよね。わたしなどは気持ちの切り替えが非常に苦手なたちなので、記事内でご紹介した独検・仏検・伊検の同期受検された方のブログなどは、ただただ感心するばかりで、自分には真似できないと早々諦め^^。タイ語は今の段階では、素敵な本を眺めるだけでいいと思っていて、検定を受けるのは早くても、来年の秋以降ですね。不器用なわたしの場合は期間を区切って、ここはドイツ語、ここはフランス語、ここからはタイ語、のように分けてやろうかな、と。今のところ、フランス語は3月までは日記を書くだけ、4月から準1に向けて本格的に準備に入り、タイ語は来夏の仏検が終わったら、と考えています。
うさぎ
2006/11/24 18:08
うさぎさん、独検お疲れ様でした。すごいですね。来年は英検、仏検、タイ検ですか。私は、昔むかし、無謀にも英検1級を受け、当然の如く落ちてからは、英語はTOEICに鞍替えしました。中国に居るときに、TOFELの中国語版のHSKを受けて帰ってきたんですが、有効期間が2年と聞いて(まあ大学入学資格試験的なものだから当然と言えば当然なんですが)がっくし・・・。あんなに必死で勉強したのに・・・。
私はドイツ語の融通のきかなさというか無骨なところが気に入ってます。3級までは取りたいな。うさぎさんの使われた教材とても参考になりました。有り難うございました。
てぃんはう
2006/11/24 19:58
>来年は英検、仏検、タイ検ですか。
ハハハ、予定は未定^^;。学習の進捗状況によります。ダメ元で受けるほど安い受検料ではないので、受かりそうなら受ける、という感じでしょうか。
てぃんはうさんこそ、すごいですねえ〜。TOEICってすごく疲れません? できる人にとってはそうでもないのかな。わたしなどは、寿命がすり減りそうな気が‥(怖)。ドイツ語、けっこう面白くなってきたので、このままドイツ語‥とも思いますが、フランス語がヤバイので、一旦フランス語に帰ります^^。
うさぎ
2006/11/24 23:08
こんにちは! うさぎさん、いよいよタイ語ですか!
私はタイ語に興味を持ち始めて、もう3年になりますが、ぼーっとテキストを眺めている程度なので、ちっとも進歩していました。^^;
でも、勤勉なうさぎさんは、半年くらいでアッと言うまに習得してしまうんでしょうね。
そしたら、是非、教えて下さいマセ!^^ うふふ。タイ語仲間が増えて嬉しいです♪ 頑張ってくださいね。(おい!そう言う自分もな!←自分で突っ込み)
まる。
2006/11/24 23:42
タイ語をやろうかなあと思いたったのは、素敵なテキストを見つけたのもきっかけでしたが、今アジア行きたい病にかかっているからかも。ここ数年、アジアへ行っていないので、無性にアジアが恋しーい!! 寝室に、タイ製のカーテンかけちゃいました^^。

あ、ところで明日はロイクラトーンだ! わたしは土日とも予定が入っていて行かれそうにありません。おみやげ話、聞かせてくださーい!
うさぎ
2006/11/25 00:56
すごいですね!!
何ヶ国語しゃべれるのですか??
本と尊敬しちゃいます^^
せっかく時間たくさんあるから私も少し勉強してみようかなぁ・・・。
こんにちは〜〜^^
2006/11/25 13:52
こんにちは^^。
>何ヶ国語しゃべれるのですか??
まともに喋れるのは日本語だけです(笑)。
検定に受かることと、喋れるかどうかって別物なんですよね^^;。
読んだり書いたりは少しできるようになるかな〜。
うさぎ
2006/11/25 23:30
うさぎさん、独検お疲れさまでした〜♪
いつもながら、うさぎさんの緻密な学習アプローチには敬服です!

一昨年、所用でドイツに行った時、お世話になった方に「今度来る時にはドイツ語を勉強してきますね〜☆」と言ったものの、その後ドイツに行く予定がないので何もしてない私…うさぎさんの学習方法を参考にさせていただいて、来年あたり始めてみようかしら…と思う反面、その前に英語とフランス語をもう少し何とかせねば、という現在です。基礎が全然なっていない私、あまりにもつまらないところで躓くので…(>_<)
>『独検合格らくらく30日』で「doch」を「どっこい」と訳していた
これには爆笑いたしました〜!
この本、是非読んでみたいです。…ドイツ語学習とは別の観点ですが…(^_^;)
club_3
URL
2006/11/26 08:23
>英語とフランス語をもう少し何とかせねば
何をおっしゃるclub_3さん! わたしのほうこそ、本当はフランス語、英語やらなきゃ、です^^;。あれこれ手を出すのは実は逃避行動でして^^;。英語からの逃避でフランス語を始め、フランス語からの逃避でドイツ語、というのがこれまでの流れです。この逃避エネルギーというのがわたしの場合けっこう馬鹿にならないので、どうせならせいぜい活用しよう、と(笑)。でもここ数日久しぶりにフランス語に触れてみて、やはりフランス語って好きだなあ、と思いました。
doch=「どっこい」、笑えるでしょう〜? フランス語のsiも「どっこい」なんでしょうか??w なんかえらい違和感ありません?(笑)
うさぎ
2006/11/27 07:13
うさぎさんの語学勉強意欲には感心するばかりです。
そのエネルギーはどこから来るのでしょうか。
遠い昔の話になりますが大学でドイツ語をやって以来、ずっとドイツ語の勉強をしたいなとは思っているのですが、せいぜいラジオを聞くぐらいにとどまっています。
高い授業料を払って学校に行くほどの必要性はないし、、、などと思っているとどんどん年をとるばかりです。
かつて個人的なサークルでドイツ語を勉強する機会があったのですが、それも突然事情があってつぶれてしまい、それっきりになっており残念です。
そんなサークルってないものでしょうか。
lookatme
2007/10/26 11:40
>せいぜいラジオを聞くぐらい
ラジオを聴く! 素晴らしいじゃないですか〜! 少しでもなんらかの関わりを持ち続けるのと、完全に遠ざかってしまうのとでは大違い。わたしなどは、熱しやすく冷めやすいタイプの典型で、一度離れてしまうと何年でも何十年でもトンとご無沙汰状態にしてしまうので、一つのことを長く続けられる方って本当に尊敬します。

お仲間を見つけるには、「ちょっとだけど、ドイツ語やってるんだー」とかって、誰彼なく周囲の人に言い回るのが、効果的ですよん♪ 案外身近な人で同志が見つかるもんです^^。語学やっている人ってけっこう多いもので、ドイツ語、フランス語、オランダ語、イタリア語、スペイン語などなど、わたしの周りにも一通り、勉強してる人がいます。あ、「この程度じゃ、やってるうちに入らないかも」なんて遠慮する必要はナシですからねー。好きっていう気持ちを持ち続けているなら充分「やってる」部類に入ると思います。

よいお仲間が見つかるといいですね。わたしは今、フランス人の女の子に日本語を教えるという名目で、逆にフランス語を教えてもらっています^^。
うさぎ
2007/10/26 18:17

コメントする help

ニックネーム
URL(任意)
本 文
独検を終えて うさぎメモ@多言語に夢中/BIGLOBEウェブリブログ
[ ]