VoiceTraで遊んでみた

 すごく高性能な翻訳アプリをダウンロードしました。VoiceTraです。

 このアプリの存在を知ったのはこちらのブログで読んだおかげ。サンクスですー。



 東京オリンピックのために総務省の肝いりで開発されたアプリのようです。現在も引き続き改良中ですが、現時点でも充分使える。

 日本語⇔英語だけでなく、31言語間の翻訳を瞬時に行ってくれます。google翻訳みたいな感じですが、ちょっと使ってみた感じでは、定型的な短文に関してはgoogle翻訳よりも精度が良い。

 このアプリのすごいところは、音声入力ができること。これがめっちゃ使える。

 正確に聞き取ってくれます。日本語でマイクに向かって話してみたところ、100%正確に聞き取ってくれました。いやほんと、誇張でもなんでもなく、100%でした。


そんなことどうだっていいじゃない あんた何言ってるの? そんなこと言ったってしょうがないでしょ

 翻訳は微妙なのもありますが、音声認識は完璧。

 可逆的に翻訳し直してくれるのもいいですね。自分の意図通りに翻訳されているかどうかが分かる。

 夫にも試してもらったけど、やはり100%正確に聞き取って文字化していました。夫はオーソドックスなことしか言わないので、翻訳も完璧でした。



 ひょっとしてこれは外国語の発音チェックにもなるのでは?と思い、英語でも試してみました。

I ask you a favor I don't know how I  can restart my PC >What the heck is it?

 ・・・おおっ、完璧!

 他にもいろいろ試しましたが、これもほんとに100%。思い通りに聞き取ってくれた。自分の発音に自信持っちゃったよ^^。




 ロシア語はどうだろう? わたしのロシア語発音、通じるかなあ?

Очень приятно Рада познакомится Как дела?

 お、いい感じじゃん^^



 次は得意のВсем привет(みなさんこんにちは)。

エンポリFC クレムリンへ オリビア

 ・・・ん? んん??

天皇賞に 天皇賞立っていました

 なんで天皇賞・・・。なかなかうるさいところを見せています。これは勝ち負けまでは難しいかもしれません。


Всем привет

 やっと出た!

 7、8回試してやっとВсем приветまでたどり着きました。

 やっぱりわたしのロシア語発音、悪いのかなあー・・・ションボリ(´・ω・`)。最近ダウンロードした別のソフトだと認識してくれるんだけどなあ。

Mondlyイメージ画像




 よし、それならフランス語はどうだ。本当はトルコ語やアラビア語を試したいのだけれど、まだ音声認識はカバーされていないので。


あなたは完璧です

 ・・・えっ?!

あなたは無関係です あなたは頭がおかしい

 いや、そんなこと言いたいんじゃないんだけど・・・

あなたはフランス人です

 そう。それが言いたかった。疑問文のつもりだったけど、まあいいや。


 次はやはりこれ。S'il vous plaît.(お願いします)。

あなたな完璧です

 ・・・いや、違うから。


Selon vous plaît

 ・・・お、これは近い。


シンポーパー ロボット

 ああ、また遠くなってしまった。・・・てか、シンポーパーって何??


いい進歩ですね 画像 画像

いいんですよ 画像

 ・・・ねえ、励ましてくれなくていいから、聞き取ってくれないかしら、シルヴプレ?




 結局。数十回試したけど、結局S'il vous plaît.は聞き取ってもらえませんでした。



 これさー、ほんとにわたしの発音のせい? ひょっとして壊れてるんじゃないの?



 そこで、PCにスマホのマイクを近づけ、google翻訳に発音させてみました。

S'il vous plait.

 え!!!!

 がーん・・・、一発で聞き取った・・・。やっぱりわたしの発音のせいだったか・・・Σ( ̄ロ ̄lll)




 でもgoogle翻訳の音声はお手本通り。人間の声だったらどうだろう? ←諦めないヤツ

 ロシア語で試してみることに。ロシア語ネイティブのВсем привет(みなさんこんにちは)を聞かせてみた。

ヘルメットをユリ属です 画像 七月ヘルメット

 ・・・わはは。全然だめじゃん\(^〇^)/


 もう一度google翻訳に戻ってgoogle翻訳のВсем приветを試してみた。

七歳です

 ・・・わたしのほうがまだマシじゃん!




 ・・・という実験結果でーした! 他にもスペイン語を試しましたが、英語ほどではないけど、そこそこ聞き取ってもらえました。やっぱり発音の問題なのか? わかりましぇん。


 いやー、しかしこれ便利です。無茶苦茶便利!!

 いちいち文字で打ち込まず、口で言ったことを翻訳してくれるところがすごい便利。一度音声入力に慣れちゃうと、文字入力なんてたるくてやってらんない~!

 これはもう間違いなく、わたし的に、APPオブザイヤーだと思う。




 本当はシンハラ語のアーユボーワン(こんにちは)が試してみたかったけど、シンハラ語の音声はまだないので、果たせませんでした。

 でも逆は使える。日本語で言えば、シンハラ語に訳してもらえる。それを自分で読めばいい。

කරුණාකර මට වතුර ටිකක් ගේන්න. 水を持ってきてください


 この文章に使われている単語は全て知っていて、「お願いします。わたしに水を少し持ってきて」という感じになっていると分かりました。

 こんな文字が読めて、翻訳結果が正しいことが分かるわたしってすごくなーい?!と思った。


 語学ってほんと、ちょこっとやっただけでもすごい恩恵があるよね^^。嬉しかったです^^。

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 17

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
面白い 面白い 面白い 面白い 面白い 面白い 面白い 面白い 面白い
ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス

この記事へのトラックバック

  • 中国語学習開始未満

    Excerpt:  最近、iPhoneアプリを使い、日課を4つやっています。どれも1分~5分程度の日課です。 Weblog: うさぎメモ@多言語に夢中 racked: 2018-11-10 23:59
  • Google翻訳とVoiceTra

    Excerpt:  先日VoiceTraに中国語を認識してもらい、すっかり自信を持ったうさぎ。Google翻訳アプリで正しく認識されたらもっと自信を持てると思います。というもりすさんの助言に従い、今度はGoogle翻訳.. Weblog: うさぎメモ@多言語に夢中 racked: 2018-11-13 18:42
  • 多言語

    Excerpt:  多言語同時学習に今日も楽しく邁進しているうさぎです。こんばんは。今日は多言語同時学習において、Mondlyと併用しているツールについて書きます。 Weblog: うさぎメモ@多言語に夢中 racked: 2019-02-08 22:00